“ແພ້” ໃນພາສາລາວເຮົາ ໝາຍເຖິງ “ໄຊຊະນະ” ຂໍໃຫ້ເຂົ້າໃຈໃຫ້ຖືກຕ້ອງນຳກັນ

ໂດຍ: ຜາຕຸງ

ສັງເກດເຫັນວ່າ ປັດຈຸບັນການໃຊ້ສັບພາສາເວົ້າຂອງປະຊາຊົນລາວ ມັກຈະມີຄຳເວົ້າຄຳຈາແປກໆ ແບບຊອດກະຈາ ຕ່າງໄປຈາກທີ່ ຫູເຮົາເຄີຍໄດ້ຍິນມາເເຕ່ລຸ່ນປູ່ຍ່າ ຕານາຍ ໂດຍສະເພາະແມ່ນໃນກຸ່ມຄົນທີ່ເກີດໃໝ່ໃຫຍ່ລຸນ ລວມທັງຄົນ ລຸ່ນກາງ ແລະ ອາວຸໂສ ຈຳນວນບໍ່ໜ້ອຍ ເມື່ອຟັງແລ້ວ ເຮັດໃຫ້ບໍ່ເຂົ້າໃຈກັນດ້ານຄວາມ ໝາຍລະຫວ່າງ ຄົນສອງຄົນ ຕົ້ນຕໍແມ່ນການໃຊ້ສັບພາສາລາວເຊັ່ນ: ຄຳວ່າ “ແພ້” ເພາະມີຫຼາຍຄົນຫຼາຍທ່ານຍັງເຂົ້າໃຈຄວາມໝາຍທີ່ຜິດວ່າ: “ແພ້” ມີຄວາມໝາຍວ່າ “ເສຍ, ບໍ່ຊະນະ” ແລະ ອື່ນໆ.

ເພື່ອເຂົ້າໃຈຄວາມໝາຍທີ່ຖ່ອງແທ້ ຂອງຄຳວ່າ “ແພ້” ໃນພາສາລາວ, ມື້ນີ້ ຜາຕຸງ ຂໍອານຸຍາດນຳ ທ່ານ ອາຈານແສງຟ້າ ໂຫລານຸພາບ ຜູ້ຊ່ຽວຊານອາວຸໂສ ອະດີດຫົວໜ້າພາກວິຊາພາສາ ແລະ ວັດທະນະທຳ ທີ່ສິດສອນ ພາສາລາວ ປະຈຳມະຫາ ວິທະຍາ ໄລແຫ່ງຊາດລາວມາຫຼາຍສິບປີ ທັງເປັນຜູ້ຄົ້ນຄວ້າຮຽບຮຽງວັດຈະນາ ນຸກົມ ພາສາລາວ ຮ່ວມກັບຄະນະອີກຫຼາຍທ່ານ, ຂໍນຳເອົາບົດອະທິບາຍກ່ຽວກັບ ຄຳວ່າ “ແພ້” ມາແລກປ່ຽນນຳສັງຄົມ.

ແຕ່ເດີມດາເຄົ້າຄຳວ່າ “ແພ້” ໃນພາສາຕະກຸນລາວ-ໄທ ແມ່ນມີຄວາມໝາຍວ່າ “ຊະນະ”, ເຊິ່ງມາຮອດປັດຈຸບັນນີ້ບັນດາວັດຈະນານຸກົມພາສາລາວ, ນັບທັງພົດຈະນານຸກົມພາສາລາວອິສານ-ໄທ-ອັງກິດ ແລະ ພົດຈະນານຸກົມພາສາທ້ອງຖິ່ນພາກເໜືອຂອງໄທ ກໍຍັງບັນທຶກໄວ້ວ່າ “ແພ້”  ແມ່ນ “ຊະນະ”, ຄຳວ່າ “ແພ້” ທີ່ຄວາມໝາຍວ່າ “ຊະນະ, ຜາບໄດ້, ສູ້ໄດ້” ບາງເທື່ອກໍໃຊ້ຄຳວ່າ “ໄດ້” ແທນ, ຄຳວ່າ   “ແພ້” ແລະ “ໄດ້” ມີໃຊ້ມາແຕ່ສະໄໝບູຮານ ຈົນຮອດປີ 1906, ເຊິ່ງຄຳວ່າ “ໄດ້” ແມ່ນມີຄຳກົງກັນຂ້າມວ່າ “ເສຍ” ເຊັ່ນ ເຕະບານເທື່ອນີ້ ໃຜໄດ້ໃຜເສຍ?

“ແພ້” ທີ່ໝາຍເຖິງ “ຊະນະ” ໃນພາສາລາວ ກໍຍັງມັກປະສົມກັບຄຳວ່າ “ຜາບ” ເປັນ “ຜາບແພ້” ເຊິ່ງໝາຍເຖິງ “ປາບຈົນໄດ້ຮັບໄຊຊະນະ, ພ້ອມດຽວກັນນັ້ນ “ແພ້” ຍັງສາມາດປະສົມກັບ “ພ່າຍ” ເປັນ “ພ່າຍແພ້”  ເຊິ່ງໝາຍເຖິງ “ໜີຈາກຄວາມຊະນະ, ປະລາໄຊ” ຕໍ່ມາຄຳວ່າ “ຊະນະ” ທີ່ໝາຍເຖິງ “ຜາບແພ້”, ເຮັດໃຫ້ອີກຝ່າຍໜຶ່ງພ່າຍແພ້ ເຊິ່ງມາຈາກເຄົ້າຂະແມເດີມ ຊາວລາວກໍໄດ້ນຳເອົາເຂົ້າມາໃຊ້ ໂດຍແປງສຽງໃຫ້ເຂົ້າກັບລີ້ນຂອງຄົນລາວເປັນ “ຊະນະ”. ຄຳນີ້ໄດ້ເຂົ້າມາມີບົດບາດແທນຄຳວ່າ “ແພ້” ໃນເວລາທີ່ໃຊ້ຢ່າງເປັນທາງການ.

ສ່ວນໃນພາສາໄທນັ້ນຄຳວ່າ “ແພ້” ສະໄໝບູຮານກໍມີຄວາມໝາຍວ່າ “ຊະນະ” ເຊັ່ນດຽວກັນກັບພາສາລາວ, ແຕ່ໃນຂະນະດຽວກັນພັດມັກນຳໃຊ້ເປັນຄຳຊ້ອນກັນກັບຄຳວ່າ “ພ່າຍ” ເປັນ “ພ່າຍແພ້” ເຊິ່ງມີຄວາມໝາຍວ່າ “ປະລາໄຊ”. ແຕ່ຜ່ານການນຳໃຊ້ເປັນເວລາເຫິງນານ, ຄຳວ່າ “ພ່າຍແພ້” ຈຶ່ງຍັງເຫຼືອແຕ່ “ແພ້” ແຕ່ຜັດຍັງນຳໃຊ້ຕາມຄວາມໝາຍເດີມຂອງຄຳວ່າ “ພ່າຍແພ້” ນັ້ນຢູ່.

ດັ່ງນັ້ນ, ມາຮອດສະໄໝປັດຈຸບັນ ຄຳວ່າ “ແພ້ ” ໃນພາສາໄທ ທີ່ດັ້ງເດີມມີຄວາມໝາຍວ່າ “ຊະນະ” ນັ້ນ ໄດ້ກາຍຄວາມໝາຍມາເປັນ “ສູ້ບໍ່ໍ່ໄດ້”, “ບໍ່ຊະນະ” ເຊິ່ງພວກເຮົາເຈົ້າຂ້ອຍໂດຍສະເພາະແມ່ນຄົນລຸ່ນໃໝ່ ລວມ ເຖິງ ລຸ່ນກາງຄົນ ແລະ ລຸ່ນອາວຸໂສ ທີ່ໄດ້ຮັບຜົນສະທ້ອນ ຫຼື ມັກເຫີ່ນຳ ພາສາໄທຈຳນວນໜຶ່ງກໍໄດ້ນຳໃຊ້ຄຳວ່າ “ແພ້” ໃນຄວາມໝາຍເຖິງການ “ບໍ່ຊະນະ” ມາໃຊ້ຢ່າງກວ້າງຂວາງຈົນລືມໄປວ່າ “ແພ້” ໃນພາສາລາວ ມີຄວາມໝາຍເຖິງ “ໄຊຊະນະ”  ແລ້ວ ບັນດາທັັງຫຼາຍເດ, ເຄີຍຫຼົງໃຊ້ຄຳວ່າ “ແພ້” ໃນຄວາມໝາຍ “ບໍ່ຊະນະ” ບໍ່?, ພວກເຮົາເປັນຄົນລາວ ເປັນຊາດລາວ ມີພາສາປາກເວົ້າ ແລະ ພາສາຂຽນເປັນຂອງຕົນເອງ, ພາສາຍ່ອມບອກຊາດ ມາລະຍາດຍ່ອມບອກຕະກູນ ຂໍ້ຄິດນີ້ຂໍແລກປ່ຽນນຳກັນນໍ !.